skip to Main Content
+256 781 683 766 | +256 708 349 383 Pova House - Old Kira Road Kampala(U) Webmail Covid-19 Info

Luganda language is one of the common if not the common language used in Uganda for business purposes and other communications. Second to English, Luganda is used in some offices and some organizations because most of the employees understand Luganda. Bearing in mind that most of the organizations are funded and sponsored by international bodies who understand only English and also considering the fact that not all people in Uganda understand Luganda and English. There is always a need to translate speeches, reports, and research materials from English to Luganda or from Luganda to English and other languages to ease communication.

Whether your language requirement is standard or rare our Luganda translation services can handle any type of document from legal contracts, witness statements, business reports, housing applications, medical reports, websites, marketing materials, presentations, technical guides, and patents. From our extensive in-house database with over 1,000 registered translators, we can quickly turn around your English to Luganda language or any other language combination.

Our Luganda translators come highly qualified having supported organizations across all public and private sectors. For greater accuracy and authenticity in translation, we also work with in-country Luganda translators who are in direct contact with their language and culture on a daily basis and can provide excellent results within your desired timeframe.

In case you need such services or anything related, please remember that Ugaafrik Editors Limited is well located in the capital city of Uganda, which also doubles to be located in Buganda Kingdom, and hence we have all it takes to help with your Luganda translation services since we have a team of in house Luganda translators who are natives and experienced

We are, therefore, always available to provide the best and most affordable Luganda translation services for your business market, organizations, and companies

Luganda added to Google translate

Luganda speakers are about to enjoy the internet more than ever as the Google translate feature will start supporting the language on top of other 23 new languages. Google estimates that the language is spoken by over 20 million people in Uganda and Rwanda. This was announced at the recent annual developer conference, I/O 2022, where the search giant made a host of exciting new announcements for its products and services. The translation feature uses a new machine-learning technique.

Google Translate’s research scientist Isaac Caswell told the BBC that this work was part of “expanding coverage to many communities who were very much overlooked not just by Google but other technologies in general”.

New languages now available in Google Translate

  • Assamese: Used by about 25 million people in Northeast India
  • Aymara: Used by about two million people in Bolivia, Chile, and Peru
  • Bambara: Used by about 14 million people in Mali
  • Bhojpuri: Used by about 50 million people in northern India, Nepal, and Fiji
  • Dhivehi: Used by about 300,000 people in the Maldives
  • Dogri: Used by about three million people in northern India
  • Ewe: Used by about seven million people in Ghana and Togo
  • Guarani: Used by about seven million people in Paraguay and Bolivia, Argentina, and Brazil
  • Ilocano: Used by about 10 million people in the northern Philippines
  • Konkani: Used by about two million people in Central India
  • Krio: Used by about four million people in Sierra Leone
  • Kurdish (Sorani): Used by about eight million people, mostly in Iraq
  • Lingala: Used by about 45 million people in the Democratic Republic of the Congo, Republic of the Congo, Central African Republic, Angola, and the Republic of South Sudan
  • Luganda: Used by about 20 million people in Uganda and Rwanda
  • Maithili: Used by about 34 million people in northern India
  • Meiteilon (Manipuri): Used by about two million people in Northeast India
  • Mizo: Used by about 830,000 people in Northeast India
  • Oromo: Used by about 37 million people in Ethiopia and Kenya
  • Quechua: Used by about 10 million people in Peru, Bolivia, Ecuador, and surrounding countries
  • Sanskrit: Used by about 20,000 people in India
  • Sepedi: Used by about 14 million people in South Africa
  • Tigrinya: Used by about eight million people in Eritrea and Ethiopia
  • Tsonga: Used by about seven million people in Eswatini, Mozambique, South Africa and Zimbabwe
  • Twi: Used by about 11 million people in Ghana
Back To Top